تیتر: زنان بیشتری به قمار روی میآورند اما در آمار اعتیاد به قمار دیده نمیشوند
Headline: More Women Gamble but Are Absent from Gambling Addiction Statistics
Rubrik: Fler kvinnor spelar om pengar men syns inte i statistiken över spelberoende
تحقیقات دانشگاه لوند و منطقه اسکونه نشان میدهد که زنان بیشتری به قمار روی میآورند، اما در آمار افرادی که با اعتیاد به قمار تشخیص داده شدهاند، دیده نمیشوند. اریکا کالنبرگ، که خود از اعتیاد به قمار رها شده و هر روز با این مشکل مبارزه میکند، از ۱۵ سالگی پس از یک تلاش ناموفق برای خودکشی به قمار روی آورد. او پس از به هدر دادن نیم میلیون کرون از پول پسرش، خود را به پلیس معرفی کرد و بین زندان و درمان تحت قرارداد، دومی را انتخاب کرد. او میگوید: «وقتی به اعتیاد میرسی، برای ارضای آن حتی از خط قرمزها عبور میکنی.» اریکا در گروههای حمایت از معتادان به قمار در آنگلهولم و هلسینگبورگ فعال است و میگوید: «مشخص است که زنان کمتر برای کمک مراجعه میکنند و وقتی این کار را میکنند، معمولاً با خودشان بسیار سختگیر هستند. مردانی که کمک میطلبند تشویق میشوند، اما زنان با سرزنش مواجه میشوند که چرا چنین کاری کردی.» این شرم باعث میشود زنان کمتر به دنبال کمک باشند. او معتقد است دسترسی دائمی به قمار از طریق تلفن همراه باعث افزایش قمار در میان زنان شده است. اریکا دیگران را به جستجوی کمک تشویق میکند و میگوید کمک به دیگران برای رهایی از اعتیاد به او احساس خوبی میدهد: «این کار قلبم را گرم میکند.»
Research from Lund University and Region Skåne shows that more women are gambling, but they are not visible in statistics on diagnosed gambling addiction. Erika Kallenberg, who lives free from gambling addiction and battles it daily, began gambling at 15 after a failed suicide attempt. After squandering half a million kronor of her son’s money, she turned herself in to the police, choosing contract-based treatment over prison. She says, “When you’re addicted, you’ll cross any line to satisfy it.” Active in gambling addiction support groups in Ängelholm and Helsingborg, she notes, “It’s clear that fewer women seek help, and when they do, they’re often very hard on themselves. Men who seek help are praised, while women face blame for their actions.” This shame makes women less likely to seek help. She believes constant access to gambling via smartphones has increased female participation. Erika encourages others to seek treatment, saying helping others recover makes her feel good: “It warms my heart.”
Forskning från Lunds universitet och Region Skåne visar att fler kvinnor spelar om pengar, men de syns inte i statistiken över diagnostiserade spelberoende. Erika Kallenberg, som lever spelfri och kämpar dagligen med sitt spelmissbruk, började spela vid 15 års ålder efter ett misslyckat självmordsförsök. Efter att ha spelat bort en halv miljon kronor av sin sons pengar polisanmälde hon sig själv och valde kontraktsvård istället för fängelse. Hon säger: “Man går över lik för att stilla sin abstinens.” Aktiv i spelberoendegrupper i Ängelholm och Helsingborg, konstaterar hon: “Det är tydligt att färre kvinnor söker hjälp, och när de gör det är de ofta väldigt hårda mot sig själva. Män som söker hjälp får beröm, medan kvinnor möts av skam och frågor om varför det blev så.” Denna skam gör att kvinnor i lägre utsträckning söker hjälp. Hon tror att ständig tillgång till spel via mobilen har ökat spelandet bland kvinnor. Erika uppmanar andra att söka vård och säger att hjälpa andra ur missbruk får henne att må bra: “Det värmer hela kroppen.”
تیتر: روسیه از حضور در هاکی المپیک سال آینده محروم شد
Headline: Russia Barred from Next Year’s Olympic Hockey
Rubrik: Ryssland stoppas från OS-hockey nästa år
لوک تاردیف، رئیس فدراسیون بینالمللی هاکی روی یخ، اعلام کرد که روسیه از حضور در مسابقات هاکی المپیک ۲۰۲۶ محروم شده است. به گفته او، کمیته المپیک روسیه این تصمیم را دریافت کرده است. فدراسیون بینالمللی هاکی روی یخ برنامهریزی مسابقات المپیک زمستانی ۲۰۲۶ را انجام داده و در این برنامهریزی، نامی از روسیه دیده نمیشود.
Luc Tardif, president of the International Ice Hockey Federation, has announced that Russia is barred from participating in next year’s Olympic hockey. According to him, the Russian Olympic Committee has been informed of this decision. The federation has prepared the schedule for the 2026 Winter Olympics, and Russia is absent from it.
Luc Tardif, ordförande i det internationella ishockeyförbundet, meddelar att Ryssland stoppas från OS-hockey 2026. Enligt honom har den ryska olympiska kommittén fått beskedet. Förbundet har tagit fram ett spelschema för vinter-OS 2026, och Ryssland saknas i det.
تیتر: سارق خودرو در لودویکا کمبود اتوبوس را مقصر دانست
Headline: Car Thief in Ludvika Blames Lack of Bus Services
Rubrik: Biltjuv i Ludvika skyller på få busstider
پس از سرقت یک خودرو در سونانشو، لودویکا، مظنون ادعا کرد که به دلیل کمبود سرویس اتوبوس مجبور به این کار شده است. پاییز گذشته، زنی خودروی خود را با موتور روشن و کلید داخل آن در مقابل یک فروشگاه پارک کرده بود. دو سگ نیز در خودرو بودند. مردی حدود ۶۰ ساله وارد خودرو شد و آن را ربود. همان روز، پلیس خودرو و سگها را در مقابل یک پیتزافروشی در گرنگسبری پیدا کرد. آزمایش DNA روی فرمان و دنده نشان داد که مظنون این سرقت را انجام داده است. او اعتراف کرد و گفت که به دلیل کمبود سرویس اتوبوس در روزهای شنبه به خودرو نیاز داشته است. اکنون او به اتهام سرقت تحت تعقیب است. روزنامه لودویکا ابتدا این خبر را منتشر کرد.
After a car theft in Sunnansjö, Ludvika, the suspect blamed the lack of bus services. Last autumn, a woman parked her car outside a store with the engine running and keys inside, with two dogs in the vehicle. A man in his 60s allegedly jumped in and drove off. The same day, police found the car and dogs outside a pizzeria in Grängesberg. DNA tests on the steering wheel and gear stick linked the suspect to the theft. He confessed, claiming he needed the car due to poor bus services on Saturdays. He is now charged with theft. Ludvika Tidning first reported the story.
Efter en bilstöld i Sunnansjö, Ludvika, skyller den misstänkte tjuven på för få busstider. I höstas parkerade en kvinna utanför en mataffär med motorn på och nycklarna i bilen, där även två hundar fanns. En man i 60-årsåldern ska ha hoppat in i bilen och kört iväg. Samma dag återfann polisen bilen och hundarna utanför en pizzeria i Grängesberg. DNA-spår på ratt och växelspak pekade ut den misstänkte. Han har erkänt och förklarat att han behövde bilen eftersom det är dåliga busstider på lördagar. Nu är han åtalad för stöld. Ludvika Tidning var först med nyheten.
تیتر: غیبت غیرمجاز بیش از چهار ساعت باعث لغو کمکهزینه تحصیلی میشود
Headline: Over Four Hours of Unexcused Absence Leads to Withdrawn Study Grants
Rubrik: Mer än fyra timmars ogiltig frånvaro drar in studiebidraget
بر اساس گزارش مجله «وی لرار»، بیش از ۵۰ درصد دانشآموزان در برخی مدارس آزاد استکهلم و مالمو در سال تحصیلی ۲۰۲۳-۲۰۲۴ به دلیل غیبت غیرمجاز، کمکهزینه تحصیلی خود را از دست دادهاند. یک دانشآموز دبیرستانی در وستراس میگوید: «گاهی کلاس را جا انداختهام، مثلاً وقتی امتحان داشتیم و وقت کافی برای مطالعه نداشتم.» در مدرسه تجاری وستراس، ۲۷.۵ درصد دانشآموزان به دلیل غیبت، کمکهزینه خود را از دست دادهاند. او میافزاید: «اگر چند جلسه در هفته غیبت کنی، روی نمرات نهایی تأثیر میگذارد، چون از درسها عقب میمانی.» ترزیا استادت، سرپرست موقت مدرسه، به رادیو وستمانلاند میگوید که گزارشدهی دقیقتر این مدرسه در مقایسه با سایرین و اولویت دادن برخی دانشآموزان به کار به جای تحصیل، دلیل این آمار بالاست. مدرسه به دانشآموزان درباره خطرات غیبت اطلاعرسانی میکند و حمایتهایی مانند کلاسهای جبرانی ارائه میدهد.
According to the magazine Vi Lärare, over 50% of students at some free schools in Stockholm and Malmö lost their study grants in the 2023-24 school year due to unexcused absences. A high school student in Västerås says, “I’ve skipped class sometimes, like when we had a test and I didn’t have time to study.” At Västerås Business School, 27.5% of students lost their grants due to absences. She adds, “Missing several classes a week affects your final grades because you fall behind.” Theresienstadt, the acting principal, tells P4 Västmanland that the school’s higher absence rates are due to stricter reporting than other schools and some students prioritizing work over studies. The school informs students about the risks of absences and offers support like remedial classes.
Tidningen Vi Lärare rapporterar att över 50 % av eleverna på vissa friskolor i Stockholm och Malmö fick indragen studiehjälp under läsåret 2023-24 på grund av ogiltig frånvaro. En gymnasieelev i Västerås säger: “Jag har väl skolkat någon gång, till exempel när vi haft prov och jag inte haft tid att plugga.” På Affärsgymnasiet i Västerås har 27,5 % fått indragen studiehjälp. Hon tillägger: “Missar man flera lektioner i veckan påverkar det slutbetyget, för man hänger inte med.” Theresienstadt, tillförordnad rektor, berättar för P4 Västmanland att skolans höga frånvaro beror på noggrannare rapportering än andra skolor och att vissa elever prioriterar jobb framför studier. Skolan informerar tydligt om riskerna med frånvaro och erbjuder stöd som lovskola.
تیتر: حملات گسترده روسیه به شهرهای اوکراین
Headline: Massive Russian Attacks on Ukrainian Cities
Rubrik: Ryssland attackerar ukrainska städer i stor skala
برای دومین شب متوالی، روسیه شهرهای اوکراین را هدف حملات گسترده قرار داد که به گفته منابع، بزرگترین حملات از زمان آغاز تهاجم در بیش از سه سال پیش بود. در کییف، پایتخت اوکراین، بسیاری شب را در ایستگاههای مترو و پناهگاهها گذراندند. انفجارها در سراسر شهر شنیده شد و مردم به زیر زمین پناه بردند. این حملات که با موشک و پهپاد انجام شد، همزمان با تعطیلات روز کییف در آخرین یکشنبه ماه مه رخ داد. در ختین، غرب کییف، یک ساختمان مسکونی هدف قرار گرفت و سه کودک ۸، ۱۲ و ۱۷ ساله کشته شدند. در نیکولای در جنوب شرقی کشور، یک ساختمان پنج طبقه به ویرانه تبدیل شد. شهرهای کییف، خارکیف و اودسا از جمله اهداف این حملات بودند. این حملات در حالی رخ میدهد که روسیه اعلام کرده تا زمانی که اوکراین تسلیم نشود، جنگ ادامه خواهد یافت. رسانههای روس از حملات پهپادی اوکراین به مناطقی در نزدیکی مسکو گزارش دادهاند، اما تلفاتی گزارش نشده است. روز گذشته، تبادل ۳۰۷ اسیر بین دو طرف انجام شد و انتظار میرود امروز نیز ادامه یابد.
For the second night in a row, Russia launched massive attacks on Ukrainian cities, described as the largest since the invasion began over three years ago. In Kyiv, many spent the night in metro stations and shelters as explosions echoed across the city. The attacks, involving missiles and drones, coincided with Kyiv Day, celebrated on the last Sunday of May. In Khotyn, west of Kyiv, a residential building was hit, killing three children aged 8, 12, and 17. In Nikolay, in the southeast, a five-story building was reduced to ruins. Kyiv, Kharkiv, and Odesa were among the targeted cities. Russia has stated that the war will continue as long as Ukraine does not surrender. Russian media reported Ukrainian drone attacks near Moscow, with no casualties noted. Yesterday, 307 prisoners were exchanged between the two sides, with more expected today.
För andra natten i rad attackerade Ryssland ukrainska städer i vad som beskrivs som de största attackerna sedan invasionen började för över tre år sedan. I Kyiv tillbringade många natten i tunnelbanestationer och skyddsrum medan explosioner hördes över hela staden. Attackerna, som utfördes med robotar och drönare, sammanföll med Kyiv-dagen, som firas den sista söndagen i maj. I Khotyn, väster om Kyiv, träffades ett bostadshus, och tre barn, 8, 12 och 17 år gamla, dödades. I Nikolay i sydöstra Ukraina är ett femvåningshus nu bara ruiner. Kyiv, Charkiv och Odesa var bland de attackerade städerna. Ryssland har sagt att kriget kommer att fortsätta så länge Ukraina inte ger upp. Ryska medier rapporterar om ukrainska drönarattacker nära Moskva, utan rapporterade skador. Igår utväxlades 307 fångar mellan sidorna, och fler väntas idag.
تیتر: انتقادات در اسرائیل از تشدید جنگ در غزه
Headline: Criticism in Israel over Escalation of Gaza War
Rubrik: Kritik i Israel mot upptrappningen av kriget i Gaza
انتقادات در اسرائیل از تشدید جنگ در غزه افزایش یافته است، به ویژه از سوی خانوادههای گروگانهایی که معتقدند این جنگ جان گروگانها را به خطر میاندازد و به منافع شخصی نخستوزیر نتانیاهو خدمت میکند. شنبه شب، تظاهرات متعددی در سراسر کشور برگزار شد که خواستار آتشبس بودند. اگوت، یکی از معترضان، در تظاهراتی در تلآویو حضور داشت و خواستار توافقی برای آزادی گروگانها شد. نگرانی و خشم خانوادههای گروگانها پس از گسترش عملیات نظامی اسرائیل افزایش یافته است. یک هفته پیش، عدن ۲۳ ساله، یکی از گروگانها، در جریان درگیریها کشته شد. او از سوی حماس از یک تانک نزدیک پایگاه نظامی ربوده شده بود و قرار بود در فاز دوم توافق آتشبس ژانویه آزاد شود، اما آتشبس پس از فاز اول متوقف شد. خانوادهها معتقدند ادامه جنگ به جای نجات گروگانها، به منافع سیاسی نتانیاهو گره خورده است.
Criticism in Israel over the escalation of the Gaza war is growing, particularly from families of hostages who believe the war endangers their loved ones and serves Prime Minister Netanyahu’s personal interests. On Saturday evening, multiple demonstrations across the country demanded a ceasefire. Egot, a protester, attended a demonstration in Tel Aviv calling for a hostage release agreement. The anxiety and anger among hostages’ families have increased since Israel expanded its military offensive. A week ago, 23-year-old Eden was killed during clashes. He had been abducted by Hamas from a tank near a military base and was supposed to be released in the second phase of a January ceasefire agreement, which collapsed after the first phase. Families believe the ongoing war is tied to Netanyahu’s political interests rather than saving hostages.
Kritiken i Israel mot upptrappningen av kriget i Gaza växer, särskilt från anhöriga till gisslan som anser att kriget riskerar gisslans liv och tjänar premiärminister Netanyahus egna intressen. På lördagskvällen hölls flera demonstrationer runt om i landet som krävde vapenvila. Egot var på en demonstration i Tel Aviv och krävde ett avtal för att frige gisslan. Oron och ilskan hos anhöriga har ökat sedan Israel utökade sin militära offensiv. För en vecka sedan dödades 23-årige Eden i stridigheter. Han hade kidnappats av Hamas från en stridsvagn nära en militärbas och skulle ha frisläppts i den andra fasen av ett vapenvilaavtal i januari, men vapenvilan bröts efter första fasen. Anhöriga är övertygade om att det fortsatta kriget handlar om Netanyahus politiska intressen snarare än att rädda gisslan.
تیتر: فلوریدا پنترز به فینال جام استنلی نزدیکتر شد
Headline: Florida Panthers Close in on Stanley Cup Final
Rubrik: Florida Panthers nära tredje raka Stanley Cup-finalen
فلوریدا پنترز با عملکرد درخشان جسپر بوکوئیست، بازیکن سوئدی، که یک گل و دو پاس گل در خط اول تیم ثبت کرد، در بازی شب گذشته مقابل کارولینا به پیروزی رسید. فلوریدا، قهرمان جام استنلی سال گذشته پس از پیروزی مقابل ادمونتون، اکنون با نتیجه ۳-۰ در سری مقابل کارولینا پیشتاز است و میتواند بامداد سهشنبه به وقت سوئد به فینال راه یابد. در صورت صعود به فینال، ممکن است با ادمونتون روبرو شوند، که در حال حاضر در سری نیمهنهایی مقابل دالاس با نتیجه ۱-۱ برابر است.
Florida Panthers, with a stellar performance from Swedish player Jesper Boqvist, who scored a goal and two assists in the first line, defeated Carolina last night. Florida, last year’s Stanley Cup champions after beating Edmonton, now leads 3-0 in the series against Carolina and could secure a final spot on Tuesday morning Swedish time. If they advance, they may face Edmonton, currently tied 1-1 in their semifinal series against Dallas.
Florida Panthers är nära en tredje raka Stanley Cup-final, tack vare en succéartad insats av svensken Jesper Boqvist, som gjorde ett mål och två assist i första kedjan när de besegrade Carolina i natt. Florida, regerande mästare efter fjolårets finalseger mot Edmonton, leder nu med 3-0 i matcher mot Carolina och kan säkra en finalplats natten till tisdag svensk tid. Vid en final kan de ställas mot Edmonton, som för närvarande står 1-1 i sin semifinalserie mot Dallas.
تیتر: تهدیدات تعرفهای ترامپ باعث نگرانی صنعت پوشاک بنگلادش شد
Headline: Trump’s Tariff Threats Spark Concern in Bangladesh’s Garment Industry
Rubrik: Trumps hot om tullar oroar Bangladesh klädindustri
تهدید دونالد ترامپ برای اعمال تعرفههای بالاتر، نگرانی زیادی در صنعت پوشاک بنگلادش، دومین تولیدکننده بزرگ پوشاک جهان و بزرگترین صادرکننده به آمریکا، ایجاد کرده است. نیکلاس بیسواس، مدیر پایداری گروه ایکا در چیتاگونگ، میگوید: «این تعرفهها قیمتها را افزایش میدهد.» این گروه با ۲۱ کارخانه و ۳۵,۰۰۰ کارمند، سال گذشته پوشاکی به ارزش ۴۵۰ میلیون دلار صادر کرد که ۸۰ درصد آن به آمریکا و ۱۵ درصد به اروپا بود. این شرکت در حال مذاکره با خریداران برای تقسیم هزینههای اضافی در صورت اعمال تعرفه ۳۷ درصدی است. برای کاهش کسری تجاری و جلب رضایت ترامپ، دولت موقت بنگلادش پیشنهاد خرید پنبه آمریکایی را داده است، اما این کار هزینهبر و زمانبر خواهد بود.
Donald Trump’s threats of higher import tariffs have raised significant concern in Bangladesh’s garment industry, the world’s second-largest clothing producer and the largest exporter to the U.S. Nicolas Biswas, sustainability manager at Ica Group in Chittagong, says, “These tariffs will lead to higher prices.” The group, with 21 factories and 35,000 employees, exported $450 million worth of clothing last year, 80% to the U.S. and 15% to Europe. The company is negotiating with buyers to share additional costs if the 37% tariff is implemented. To address the trade deficit and appease Trump, Bangladesh’s interim government has proposed buying American cotton, but this would be costly and time-consuming.
Donald Trumps hot om höjda importtullar väcker stor oro inom Bangladesh klädindustri, världens näst största klädproducent och största exportör till USA. Nicolas Biswas, hållbarhetschef på Ica Group i Chittagong, säger: “Tullarna kommer att leda till högre priser.” Företagsgruppen, med 21 fabriker och 35 000 anställda, exporterade kläder för 450 miljoner dollar förra året, varav 80 % till USA och 15 % till Europa. Företaget för samtal med köpare om hur de ska dela på de ökade kostnaderna om 37 %-tullen blir verklighet. För att minska handelsunderskottet och blidka Trump har Bangladesh övergångsregering föreslagit att köpa amerikansk bomull, men det skulle bli kostsamt och ta tid.
تیتر: تلفن همراه مرد نیتورگت سرنخی برای پلیس در تحقیقات جرایم جنسی
Headline: Nytorget Man’s Phone a Goldmine for Police in Sex Crime Investigation
Rubrik: Nytorget-mannens mobiltelefon en guldgruva för polisen
تلفن همراه مرد نیتورگت در تحقیقات درباره جرایم جنسی جدید برای پلیس بسیار ارزشمند بوده است. او در یادداشتهای شخصی خود جزئیاتی مانند اصلاح صورت، مخلوط کردن مشروب با قرص و آمادهسازی محل برای دیدار با دختری ۱۷ ساله که اکنون به اتهام تجاوز به او تحت تعقیب است، ثبت کرده بود. او اولین بار این دختر را در اکتبر گذشته در مقابل STOخودروایی ملاقات کرد، زمانی که دختر از او خواست برای خرید سیگار کمک کند. پس از آن، پیامها و تماسهای زیادی بین آنها رد و بدل شد. دختر یک بار برای گرفتن مشروب و داروی تجویزی به خانه او رفت. نه روز پس از اولین دیدار، دختر به همراه دوستش به خانه او رفت و سه هفته بعد گزارش داد که مورد تجاوز قرار گرفته است. محاکمه او به اتهام تجاوز سنگین و جرایم جنسی دیگر از دوشنبه در اسکونه آغاز میشود.
The Nytorget Man’s mobile phone has been a goldmine for police in the investigation of new suspected sex crimes. In his private notes, he detailed preparations like shaving, mixing alcohol with pills, and setting up for a meeting with a 17-year-old girl he is now charged with raping. He first met her outside a store in October last year when she asked for help buying cigarettes. Numerous texts and calls followed, and she once visited him to pick up alcohol and prescription medication. Nine days after their first contact, she went to his place with a friend, and three weeks later, she reported being raped. His trial for aggravated rape and other sex crimes begins Monday in Skåne.
Nytorget-mannens mobiltelefon har varit en guldgruva för polisen i utredningen om nya misstänkta sexualbrott. I sin privata komihåglista noterade han noga hur han skulle raka sig, blanda sprit med tabletter och förbereda inför mötet med den 17-åriga flicka han nu är åtalad för att ha våldtagit. Han träffade flickan första gången utanför en butik i oktober förra året när hon bad om hjälp att köpa cigaretter. Därefter följde mängder av sms och telefonsamtal. Flickan åkte till honom för att hämta sprit och receptbelagd medicin en gång. Nio dagar efter första kontakten gick flickan dit med en kompis, och tre veckor senare berättade hon att hon utsatts för våldtäkt. Rättegången, där han åtalas för grov våldtäkt och andra sexualbrott, inleds på måndag i Skåne.
تیتر: بازی موبایلی برای مبارزه با گونههای مهاجم
Headline: Mobile Game to Combat Invasive Species
Rubrik: Mobilspel för att bekämpa invasiva arter
از ماه مه، شهروندان میتوانند با یک بازی موبایلی به نام «کراود سورس» به مبارزه با گونههای مهاجم کمک کنند. ماریا استرومگرن، اکولوژیست شهری، میگوید: «مردم میتوانند در این بازی گونههای مهاجم را پیدا و حذف کنند و در ازای آن پاداش مالی دریافت کنند.» این بازی تابستان امسال در ۶۰ شهر در فنلاند، سوئد و کانادا استفاده خواهد شد و پاداش آن تا ۳ کرون برای هر متر مربع است. او میافزاید: «این روشی سرگرمکننده برای جلب مشارکت شهروندان، بهویژه جوانان است که میتوانند با حذف گونههای مهاجم، هم محیط زیست را بهبود دهند و هم درآمد اضافی کسب کنند.» گونههایی مانند لوبیای بنفش، که به نظر زیبا میآیند، به تنوع زیستی آسیب میرسانند، زیرا گونههای دیگر را از بین میبرند. مبارزه با گونههای مهاجم به حفظ تنوع زیستی، هوای پاک و آب تمیز کمک میکند.
From May, citizens can help combat invasive species through a mobile game called Crowd Source. Urban ecologist Maria Strömgren says, “People can find and remove invasive species in the game and earn rewards.” The game will be used in 60 municipalities in Finland, Sweden, and Canada this summer, offering up to 3 kronor per square meter. She adds, “It’s a fun way to engage citizens, especially youths, who can improve the environment and earn extra money.” Species like purple lupines, though seemingly beautiful, harm biodiversity by outcompeting other species. Combating invasive species supports biodiversity, clean air, and water.
Från och med maj kan medborgare hjälpa till att bekämpa invasiva arter genom ett mobilspel som heter Crowd Source. Kommunekologen Maria Strömgren säger: “Medborgare kan hitta och bekämpa invasiva arter i spelet och få belöning för det.” Spelet ska användas i 60 kommuner i Finland, Sverige och Kanada i sommar, med en belöning på upp till 3 kronor per kvadratmeter. Hon tillägger: “Det är ett kul sätt att nå ut till medborgarna, särskilt ungdomar, som kan förbättra miljön och tjäna extra pengar.” Arter som lila lupiner, som verkar vackra, skadar den biologiska mångfalden genom att tränga ut andra arter. Att bekämpa invasiva arter bidrar till biologisk mångfald, ren luft och rent vatten.
تیتر: انتقاد سیاستمداران از فعالیتهای شرکت پاتریا
Headline: Politicians Criticize Patria’s Defector Program Operations
Rubrik: Politiker kritiserar Patrias avhopparverksamhet
سیاستمداران از همه احزاب به افشاگریهای اکوت درباره فعالیتهای شرکت پاتریا در زمینه برنامههای ترک جرم واکنش نشان دادهاند. لنا هالنگرن، از حزب سوسیال دموکرات، از بازدیدهای وزیر خدمات اجتماعی، کامیلا والترسون گرونوال، از پاتریا انتقاد میکند که بعداً در تبلیغات این شرکت استفاده شد: «این سیگنال کاملاً اشتباهی میفرستد.» اکوت گزارش داد که سه نفر از افراد تحت برنامه ترک جرم در پاتریا مواد مخدر مصرف و توزیع کرده و درگیر خشونت شدند. هالنگرن میافزاید: «ما منابع را برای کاهش جرم اختصاص میدهیم، اما در عوض جرم افزایش مییابد و پول مالیاتدهندگان هدر میرود.» کریستین کارلسون، رئیس کمیته اجتماعی از حزب دموکرات مسیحی، این وضعیت را «غیرقابل قبول» میداند و میگوید شرکتهایی که مقامات را فریب میدهند، باید تعطیل شوند. لینا نوردکویست از حزب لیبرال میگوید برخی از این شرکتها از سیستم رفاهی سوءاستفاده میکنند. پاتریا ادعا میکند که این اتهامات را بررسی کرده و آنها را رد میکند، اما گزارشهای کارمندان سابق نشاندهنده فریبکاریهای مکرر برای حفظ قراردادهای سودآور است.
Politicians from all parties have reacted to Ekot’s revelations about Patria’s defector program operations. Social Democrat Lena Hallengren criticizes Social Services Minister Camilla Waltersson Grönvall’s visits to Patria, which the company later used in marketing: “It sends entirely the wrong signal.” Ekot reported that three defectors at a Patria facility abused and sold drugs, leading to violence. Hallengren adds, “We allocate resources to reduce crime, but instead, crime increases, and taxpayer money is wasted.” Christian Karlsson, Christian Democrat chair of the Social Affairs Committee, calls it “unfathomable” and says companies deceiving authorities should be shut down. Lina Nordqvist from the Liberals notes that some exploit the welfare system. Patria claims it has investigated and denies the allegations, but former employees report repeated deception to secure lucrative contracts.
Politiker från alla partier reagerar på Ekots avslöjanden om Patrias avhopparverksamhet. Socialdemokraternas Lena Hallengren kritiserar socialtjänstminister Camilla Waltersson Grönvalls studiebesök hos Patria, som bolaget senare använde i sin marknadsföring: “Det sänder helt fel signaler.” Ekot rapporterade att tre avhoppare på ett Patria-boende missbrukade och sålde droger, vilket ledde till misshandel. Hallengren säger: “Vi avsätter resurser för att minska kriminalitet, men istället ökar den och skattepengar går till spillo.” Christian Karlsson, kristdemokratisk ordförande för socialutskottet, kallar det “ofattbart” och säger att verksamheter som lurar myndigheter bör stängas. Lina Nordqvist från Liberalerna påpekar att vissa plundrar välfärden. Patria uppger att man utrett händelsen och inte känner igen beskrivningen, men tidigare anställda har berättat om återkommande vilseledanden för att behålla lönsamma placeringar.